Cuvinte derivate cu prefixele „ante” și „anti”. Exemple și propoziții

Observăm că uneori se fac confuzii între prefixele „ante” și „anti”, din cauza similitudinii lor. Însă, aceste două prefixe sunt utilizate cu sensuri diferite, după cum urmează: – „ante” – cu sensul de „înainte de” – „anti” – cu sensul de „împotriva/contra” Pentru a exemplifica, haideți să vedem câteva cuvinte formate cu fiecare dintre aceste prefixe: […]

Scrierea cu „â” și „î”. Exemple și propoziții

Regula pentru scrierea cu „â” și „î” este simplă, dar chiar și așa există persoane care nu știu când un cuvânt trebuie scris folosind „â” și „î”. Explicația: Atunci când litera se află în interiorul cuvântului, se folosește întotdeauna „â”. Atunci când cuvântul începe sau se termină cu această literă, folosim întotdeauna „î”. Exemple „â”: […]

Propozitii in limba engleza #1

Va invitam pe site-ul nostru in limba engleza pentru a gasi cele mai variate exemple de propozitii in limba engleza: Sentences with the word “aberration” Sentences using the word “brevity” Sentences using the word “its” Sentences using the word “an” Sentences with the word “it” | Use of “it” in a sentence Sentences with compound […]

Explicația ortogramei „dea” și „de-a”

„Dea” se scrie legat atunci când este verb la modul conjunctiv, timpul prezent, persoana a III-a singular și plural: el să dea, ei să dea. „De-a” se scrie dezlegat atunci când cratima marchează rostirea într-o singură silabă a două părți de vorbire diferite, respectiv prepoziția „de” și auxiliarul „a” care intră în componența verbelor la […]

Explicația ortogramei „căi” și „că-i”

„Căi” se scrie legat atunci când este substantiv comun, numărul plural. Sinonime pentru acest cuvânt sunt „metode”, „drumuri”, „artere de circulație” etc., în funcție de contextul în care utilizați acest cuvânt. De asemenea, cuvântul „căi” se scrie legat atunci când este verb  – „a se căi” (care are înțelesul de a-i părea rău, a regreta). […]

Cum se scrie corect: „la o parte” sau „laoparte”

Deși internetul este împânzit cu forma legată, „laoparte” nu este forma corectă. Conform Dicționarului Ortografic, Ortoepic și Morfologic al Limbii Române (ediția 2010), singura formă acceptată este locuțiunea adverbială „la o parte”. Exemple: M-am dat la o parte. Să lăsăm problemele la o parte și să discutăm despre soluții.

Propoziții subiective

Propoziții subordonate subiective cerute de verb predicativ impersonal Trebuie să mergem cu pisica la veterinar. Îl doare să nu poată vedea ce se întâmplă. Rămâne să vedem care va fi cursul acțiunilor tale. I-a venit să spună tot ce avea pe suflet. Propoziții subordonate subiective cerute de verb reflexiv impersonal Se poate să spună adevărul. […]